Genesis 41:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он заснул вновь, и ему приснился другой сон: семь колосьев — здоровых и полных — росли на одном стебле.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда фараон снова уснул, то ему приснился другой сон: на этот раз ему приснились семь колосьев пшеницы, растущих на одном стебле, здоровых и полных зерна,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда же он снова уснул, приснился ему второй сон: семь колосьев, зерном тяжелым налитых, росли на одном стебле,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот, на одном стебле поднялось семь тучных и хороших колосьев;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же он снова заснул, то он увидел второй сон; он увидел 7 тучных и прекрасных колосьев, росших на макушке стебля;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он заснул вновь, и ему приснился другой сон: семь колосьев — здоровых и полных — росли на одном стебле.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он заснул вновь, и ему приснился другой сон: семь колосьев – здоровых и полных – росли на одном стебле.
Russian Synodal 1876
и заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот, на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он заснул вновь, и ему приснился другой сон: семь колосьев - здоровых и полных - росли на одном стебле.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда он снова уснул, то ему опять приснился сон: на этот раз ему приснилось семь колосьев пшеницы, растущих на одном стебле, здоровых и полных зерна,