Genesis 42:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Юсуф сказал им: — Я же сказал, что вы — шпионы!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Нет! — сказал Иосиф. — Я уверен в своей правоте: вы пришли сюда выведать наши слабости,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но Иосиф не отступал: «Так и есть, вы — лазутчики, как я и говорил!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Иосиф сказал им: это самое я и говорил вам, сказав: вы шпионы;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но Иосиф сказал им: »Оно ведь так, как я сказал вам: вы соглядатаи!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал им Иосиф: «Это самое я и говорил вам, сказав: „Вы соглядатаи“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иосиф сказал им: — Я же сказал, что вы — шпионы!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иосиф сказал им: – Я же сказал, что вы – шпионы!
Russian Synodal 1876
И сказал им Иосиф: это самое я и говорил вам, сказав: вы соглядатаи;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Юсуф сказал им: - Я же сказал, что вы - шпионы!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Нет! - сказал Иосиф. - Я вижу, что прав и что вы-соглядатаи,