Genesis 43:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он ответил: — Всё в порядке, не бойтесь. Ваш Бог — Бог вашего отца — положил это сокровище в ваши мешки, а я получил ваше серебро. Затем он вывел к ним Шимона.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Слуга же ответил: «Не бойтесь, поверьте мне: должно быть, Бог ваш и Бог отца вашего положил деньги вам в мешки в дар. Я помню, что вы в прошлый раз заплатили за зерно». Затем слуга вывел из тюрьмы Симеона
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Успокойтесь, вам нечего бояться, — сказал им управляющий. — Это, должно быть, ваш Бог, Бог отца вашего, положил для вас в мешки клад. А ваше серебро я получил сполна». Он привел к ним Симеона,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Он сказал: будьте спокойны, не бойтесь; ваш Бог и Бог вашего отца дал вам клад в ваших мешках; ваше серебро дошло до меня. И привёл к ним Симеона.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда тот ответил: »Не волнуйтесь, вам нечего бояться! Бог ваш и Бог отца вашего тайком положил сокровище в мешки ваши; ваши же деньги хорошо дошли до меня.« Тогда он вывел к ним Симеона.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Он сказал: «Будьте спокойны, не бойтесь, Бог ваш и Бог отца вашего дал вам клад в мешках ваших; серебро ваше дошло до меня».И привел к ним Симеона.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он ответил: — Всё в порядке, не бойтесь. Ваш Бог, Бог вашего отца, положил это сокровище в ваши мешки; а я получил ваше серебро. Затем он вывел к ним Симеона.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он ответил: – Все в порядке, не бойтесь. Ваш Бог, Бог вашего отца, положил это сокровище в ваши мешки; а я получил ваше серебро. Затем он вывел к ним Симеона.
Russian Synodal 1876
Он сказал: будьте спокойны, не бойтесь; Бог ваш и Бог отца вашего дал вам клад в мешках ваших; серебро ваше дошло до меня. И привел к ним Симеона.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он ответил: - Всё в порядке, не бойтесь. Всевышний, Бог ваш и вашего отца, положил это сокровище в ваши мешки, а я получил ваше серебро. Затем он вывел к ним Шимона.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Слуга же ответил: "Не бойтесь, поверьте мне; должно быть, Бог ваш и Бог отца вашего положил деньги вам в мешки в дар. Я помню, что вы в прошлый раз заплатили за зерно". И тут слуга вывел из тюрьмы Симеона,