Genesis 44:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Положи мою чашу, мою серебряную чашу, в мешок к младшему вместе с его серебром за зерно. И тот сделал, как велел Юсуф.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Младшему брату тоже положи в мешок его деньги и ещё положи в его мешок мою серебряную чашу». Слуга исполнил всё так, как сказал Иосиф.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И чашу мою, чашу серебряную, положи в мешок самого младшего из них вместе с серебром, которое он привез в уплату за зерно». Тот сделал всё, как велел Иосиф.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
а мою серебряную чашу положи в отверстие мешка к младшему вместе с серебром за купленный им хлеб. И тот сделал по слову Иосифа, которое он сказал.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А мою чашу, серебряную чашу, положи младшему наверх в его мешок вместе с деньгами за его зерно!« Тот сделал всё по данному ему Иосифом повелению.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
а чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие мешка к младшему вместе с серебром за купленный им хлеб».И сделал тот по слову Иосифа, которое сказал он.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Положи мою чашу, мою серебряную чашу, в мешок к младшему вместе с его серебром за зерно. И тот сделал, как велел Иосиф.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Положи мою чашу, мою серебряную чашу, в мешок к младшему вместе с его серебром за зерно. И тот сделал, как велел Иосиф.
Russian Synodal 1876
а чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие мешка к младшему вместе с серебром за купленный им хлеб. И сделал тот по слову Иосифа, которое сказал он.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Положи мою чашу, мою серебряную чашу, в мешок к младшему вместе с серебром за зерно. И тот сделал, как велел Юсуф.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Младшему брату тоже положи в мешок его деньги, и ещё положи в его мешок мою серебряную чашу". Слуга исполнил всё так, как сказал Иосиф.