Genesis 45:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Итак, не вы послали меня сюда, но Аллах: Он сделал меня отцом фараону, господином над всем его домом и правителем всего Египта.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не ваша вина, что я был послан сюда, — это был промысел Господний. Бог поставил меня отцом фараону, и я — управляющий его дома и правитель всего Египта».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так что не вы послали меня сюда, а Бог. Он же и сделал меня главным советником фараона, господином во всем доме его и правителем всей земли египетской.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Итак, не вы послали меня сюда, но Бог, Который и поставил меня отцом фараону и господином во всём его доме и владыкой во всём Египте.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так что не вы привели меня сюда, а Бог; Он сделал меня отцом фараону и господином над всем домом его и повелителем всей страны Египетской.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Итак, не вы послали меня сюда, но Бог, Который и поставил меня отцом фараону, и господином во всем доме его, и владыкой во всей земле египетской.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Итак, не вы послали меня сюда, но Бог: Он сделал меня отцом фараону, господином над всем его домом и правителем всего Египта.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Итак, не вы послали меня сюда, но Бог: Он сделал меня отцом фараону, господином над всем его домом и правителем всего Египта.
Russian Synodal 1876
Итак не вы послали меня сюда, но Бог, Который и поставил меня отцом фараону и господином во всем доме его и владыкою во всей земле Египетской.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Итак, не вы послали меня сюда, но Всевышний: Он сделал меня отцом фараону, господином над всем его домом и правителем всего Египта.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не ваша вина, что я был послан сюда, это был промысел Господний. Бог поставил меня отцом фараону, и я - управляющий его дома и правитель всего Египта".