Genesis 46:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они взяли с собой скот и имущество, которое нажили в Ханаане; и Якуб со всем своим потомством пришёл в Египет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они также взяли с собой весь свой скот и всё, чем владели в Ханаанской земле, и Израиль отправился в Египет со всеми своими детьми и со всей своей семьёй.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так вместе со своим скотом и добром, нажитым в Ханаане, они пришли в Египет — Иаков и весь род его с ним.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И они взяли свой скот и своё имущество, которое приобрели в Ханаане, и пришли в Египет – Иаков и весь его род с ним.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Они взяли с собой также свой скот и своё добро, которые они приобрели в земле Ханаан, и так приехал Иаков в Египет со всем своим потомством.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И взяли они скот свой и имущество свое, которое приобрели в земле ханаанской, и пришли в Египет – Иаков и весь род его с ним.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они взяли с собой скот и имущество, которое нажили в Ханаане, и Иаков со всем своим потомством пришел в Египет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они взяли с собой скот и имущество, которое нажили в Ханаане, и Иаков со всем своим потомством пришел в Египет.
Russian Synodal 1876
И взяли они скот свой и имущество свое, которое приобрели в земле Ханаанской, и пришли в Египет, – Иаков и весь род его с ним.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они взяли с собой скот и имущество, которое нажили в Ханаане; и Якуб со всем своим потомством пришёл в Египет.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они также взяли с собой весь свой скот и всё, чем владели в земле Ханаанской, и Израиль отправился в Египет со всеми своими детьми и со всей своей семьёй.