Genesis 47:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он выбрал пятерых из своих братьев и представил их фараону.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иосиф выбрал пятерых из своих братьев, чтобы они вместе с ним предстали перед фараоном.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
(Он взял с собой только пятерых братьев, которых и представил фараону.)
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И из своих братьев он взял пять человек и представил их фараону.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он привёл с собой из общего числа братьев своих 5 человек, которых он представил фараону.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И из братьев своих он взял пять человек и представил их фараону.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он выбрал пятерых из братьев и представил их фараону.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он выбрал пятерых из братьев и представил их фараону.
Russian Synodal 1876
И из братьев своих он взял пять человек и представил их фараону.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он выбрал пятерых из своих братьев и представил их фараону.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иосиф выбрал пятерых из своих братьев, чтобы они вместе с ним предстали перед фараоном.