Genesis 5:29 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он назвал его Нух (‘утешение’) и сказал: «Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле, проклятой Вечным».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ламех назвал своего сына Ноем. Он сказал: «Мы тяжко трудимся, возделывая землю, так как Бог проклял её. Ной же принесёт нам отдых».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
он дал ему имя Ной, сказав: «Он утешит нас среди тяжких трудов наших, облегчит муки наши, что испытываем при возделывании земли, ГОСПОДОМ проклятой».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и назвал его Ноем, сказав: он утешит нас в нашей работе и в трудах наших рук при возделывании земли, которую проклял Господь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
которого он назвал Ной; »ибо«, сказал он, »он доставит нам утешение во время работы нашей и в тяжёлом труде рук наших при возделывании земли, которую проклял Господь«.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и нарек ему имя Ной, сказав: „Он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при [возделывании] земли, которую проклял Господь Бог “.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он дал ему имя Ной и сказал: «Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле, проклятой Господом».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он назвал его Ной и сказал: «Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле проклятой Господом».
Russian Synodal 1876
и нарек ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при [возделывании] земли, которую проклял Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он назвал его Нух и сказал: "Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле проклятой Вечным".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ламех назвал своего сына Ноем. Он сказал: "Мы тяжко трудимся, возделывая землю, ибо Бог проклял её. Ной же принесёт нам отдых".