Genesis 7:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
пришли к Нуху и вошли в ковчег парами, самец и самка, как повелел Нуху Аллах.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
вошли в лодку вместе с ним. Они вошли в лодку по паре: особь мужского пола и особь женского пола, как Бог и повелел Ною.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
по паре, самец и самка, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел ему.)
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
по паре, мужского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
вошли к Ною в ковчег по двое: по одному самцу и по одной самке, как Бог повелел ему.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
по паре, мужского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Господь Бог повелел Ною.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
пришли к Ною и вошли в ковчег парами: самец и самка, как повелел Ною Бог.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
пришли к Ною и вошли в ковчег парами: самец и самка, как повелел Ною Бог.
Russian Synodal 1876
по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Семь дней спустя, воды потопа хлынули на землю.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
вошли в лодку вместе с ним. Они вошли в лодку по паре: особь мужского пола и особь женского пола, как Бог и повелел Ною.