Habakkuk 1:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Зачем Ты даёшь мне видеть беззаконие, безучастно смотришь на беду? Передо мной — разрушение и насилие, поднимаются рознь и разлад.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Люди грабят и обижают друг друга, между ними вражда и раздоры. Почему же Ты заставляешь меня смотреть на весь этот ужас?
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Для чего попустил Ты, чтобы видел я это зло и смотрел на несчастье? На глазах у меня — насилие и грабеж, вражда и раздоры усиливаются.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Для чего даёшь мне видеть злодейство и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие передо мной, и восстаёт вражда и поднимается раздор.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Почему Ты даёшь мне видеть бедствие и я должен видеть несчастье? Притеснение и насилие творятся перед глазами моими, восстают ссоры и раздор!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие предо мной, и восстает вражда, и поднимается раздор.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Зачем Ты даешь мне видеть несчастье, и безучастно смотришь на беду? Передо мной — разрушение и насилие, поднимаются рознь и разлад.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Зачем Ты даешь мне видеть беззаконие, смотреть на страдание? Передо мной – разрушение и насилие, поднимаются рознь и разлад.
Russian Synodal 1876
Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие предо мною, и восстает вражда и поднимается раздор.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Зачем Ты даёшь мне видеть беззаконие, смотреть на страдание? Передо мной - разруха и смута, поднимаются рознь и разлад.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Люди занимаются грабежом и обижают друг друга. Между людьми вражда и раздоры. Почему же Ты заставляешь меня смотреть на весь этот ужас?