Habakkuk 2:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Горе тому, кто строит город на крови, созидает город на преступлении!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Горе тебе, кто строит город на крови и возводит крепкие стены неправдой!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Беда ждет того, кто строит город на крови и утверждает крепость на нечестии.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
"Горе строящему город на крови и созидающему крепости несправедливостью!"
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Горе тому, кто строит города на крови и основывает крепости на несправедливости!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
„Горе строящему город на крови и созидающему крепости неправдой!“»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Горе тому, кто строит город на крови, созидает город на преступлении.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Горе тому, кто строит город на крови, созидает город на преступлении.
Russian Synodal 1876
"горе строящему город на крови и созидающему крепости неправдою!"
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Горе тому, кто строит город на крови, созидает город на преступлении.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Горе тому, кто строит город на крови и возводит крепость неправдою!"