Habakkuk 2:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
А Вечный — в святом храме Своём; пусть молчит вся земля перед Ним.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но Господь пребывает в Своём святом храме, так пусть же с благоговением земля будет безмолвной перед Ним!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А ГОСПОДЬ — во святом чертоге Своем, и вся земля пред Ним да молчит!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А Господь – в Своём святом храме: да молчит вся земля перед Его лицом!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но Господь пребывает в святом храме Своём: молчи перед Ним, вся земля!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А Господь – в святом храме Своем; да молчит вся земля пред лицом Его!
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
А Господь — в святом храме Своем; пусть молчит вся земля перед Ним.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
А Господь – в святом храме Своем; пусть молчит вся земля перед Ним.
Russian Synodal 1876
А Господь – во святом храме Своем: да молчит вся земля пред лицем Его!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
А Вечный - в храме Своём святом; Пусть молчит вся земля перед Ним".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но Господь - в Своём святом храме: да будет молчаливой земля перед Ним!"