Haggai 2:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я поражал все труды ваших рук знойным ветром, плесенью и градом, но вы не обращались ко Мне, — возвещает Вечный. —
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я наказывал вас, посылая болезни, которые уничтожали ваши растения. Я посылал град, который разрушал труд ваших рук. И даже после всего этого вы не пришли ко Мне!” Так сказал Господь».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я наказывал вас, нанося ущерб всему, над чем вы трудились: то знойный ветер насылал на урожаи ваши, то ржавчину и тлю, а порою и град. Но вы так и не вернулись ко Мне! — говорит ГОСПОДЬ. —
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Я поражал вас ржавчиной и блеклостью хлеба и градом все труды ваших рук; но вы не обращались ко Мне, - говорит Господь. -
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
›Я побивал ва с го рением и блеклостью зерна, и градом доход всей вашей полевой работы, но вы всё же не обратились ко Мне!‹ - так гласит изречение Господа.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Поражал Я вас ржавчиной и блеклостью хлеба, и градом – все труды рук ваших; но вы не обращались ко Мне, – говорит Господь.–
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я поражал все труды ваших рук знойным ветром, плесенью и градом, но вы не обращались ко Мне, — возвещает Господь. —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я поражал все труды ваших рук знойным ветром, плесенью и градом, но вы не обращались ко Мне, – возвещает Господь. –
Russian Synodal 1876
Поражал Я вас ржавчиною и блеклостью хлеба и градом все труды рук ваших; но вы не обращались ко Мне, говорит Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я поражал все труды ваших рук ржавчиной, плесенью и градом, но вы не обращались ко Мне, - возвещает Вечный. -
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я карал вас, посылая болезни и губя ваши растения. Я посылал град, который разрушал труд ваших рук. И даже после всего этого вы не пришли ко Мне!" Так сказал Господь".