Hebrews 11:36 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иные терпели насмешки и побои, а также цепи и темницу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Некоторым пришлось вытерпеть насмешки и битьё кнутом, другие же были закованы в цепи и брошены в тюрьмы.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Другие же испытали на себе издевательства и побои, даже цепи и тюремные решетки.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Другие же испытали на себе издевательства и побои, даже цепи и тюремные решетки.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Многие претерпели надругательства и побои, были закованы в кандалы и брошены в тюрьмы.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
другие испытали поругания и побои, а также узы и тюрьму,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Другие перенесли поношение и бичевание, а так же ещё цепи и темницы:
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Иные же испытали поругания и побои, а также узы и заключение,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
друзии же руганием и ранами искушение прияша, еще же и узами и темницею,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Другие терпели насмешки и побои, затем оковы и заточение.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иные терпели насмешки и побои, а также цепи и темницу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иные терпели насмешки и побои, а также цепи и тюрьму.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
другіе испытали поруганія и побои, а также узы и темницу,
Russian Synodal 1876
другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иные терпели насмешки и побои, а также цепи и тюрьму.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Некоторым пришлось вытерпеть насмешки и битьё кнутом, другие же были закованы в цепи и брошены в тюрьмы.