Hebrews 12:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вам ещё не приходилось сражаться с грехом до крови.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В вашей борьбе с грехом вам ещё не приходилось сражаться насмерть.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
А вам, в вашем противостоянии греху, еще не пришлось, сражаясь, пролить свою кровь.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
А вам, в вашем противостоянии греху, еще не пришлось, сражаясь, пролить свою кровь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В своей борьбе со грехом вы еще не до крови ему противостояли
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вы ещё не до крови сражались, борясь против греха,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо до сих пор вы ещё не до крови оказывали сопротивление в борьбе против греха
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Вы еще не до крови сопротивлялись, подвизаясь против греха,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Не у до крове стасте, противу греха подвизающеся,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
В состязании против греха вы ещё не сопротивлялись до пролития собственной крови.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вы еще не до крови сражались, подвизаясь против греха,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вам еще не приходилось сражаться с грехом до крови.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вам еще не приходилось сражаться с грехом до крови.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Вы еще не до крови сражались, подвизаясь противъ грѣха,
Russian Synodal 1876
Вы еще не до крови сражались, подвизаясь против греха,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вам ещё не приходилось сражаться с грехом до крови.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В вашей борьбе с грехом вам ещё не приходилось сражаться насмерть.