Hebrews 3:11 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Поэтому Я поклялся в гневе Моём: они не войдут в Мой покой!“»
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И в гневе Своём Я поклялся: „Эти люди никогда не войдут в Мой покой!” ».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И так Я в гневе клятву дал: „Не вступят они туда, где Я готовил им покой!“»
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И так Я в гневе клятву дал: „Не вступят они туда, где Я готовил им покой!“»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и поклялся во гневе Своем: „ Не войдут они в покой Мой “».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
поэтому Я поклялся в Моём гневе, что они не войдут в Мой покой".
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
так что Я поклялся в гневе Моём: ›Они никогда не войдут в покой Мой!‹«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И так Я поклялся в гневе Моем: не войдут они в покой Мой.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
яко кляхся во гневе моем, аще внидут в покой мой.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
так что поклялся Я в гневе Своём, что не войдут они в покой Мой".
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
поэтому Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Поэтому Я поклялся в гневе Моем: они не войдут в Мой покой!“».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Поэтому Я поклялся в гневе Моем: они не войдут в Мой покой!»».
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
посему Я поклялся во гнѣвѣ Моемъ, что они не войдутъ въ покой Мой (Псал. 94, 7-11).
Russian Synodal 1876
посему Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Поэтому Я поклялся в гневе Моём: они не войдут в Мой покой".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И вот в гневе Своём Я поклялся: эти люди никогда не войдут в Мой покой".