Hebrews 3:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На кого гневался Аллах в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И на кого был разгневан Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешил и упал замертво в пустыне?
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
А кем Бог возмущался сорок лет? Не теми ли, кто согрешил и устлал своими телами пустыню?
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
А кем Бог возмущался сорок лет? Не теми ли, кто согрешил и устлал своими телами пустыню?
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И на кого негодовал Он целых сорок лет? Не на тех ли, которые согрешили и окончили дни свои в пустыне?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
На кого же Он негодовал сорок лет? Не на согрешивших ли, которых кости пали в пустыне?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А кто были те люди, на которых Он негодовал 40 лет? Конечно же те, которые грешили и члены тел которых распались в пустыне.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
На кого негодовал Он сорок лет? Не на согрешивших ли, которых кости пали в пустыне?
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Коих же негодова четыредесять лет? Не согрешивших ли, ихже кости падоша в пустыни?
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
И кто был отвратителен Богу в течение сорока лет? Те, кто согрешили и пали замертво в Пустыне!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
На кого же негодовал Он сорок лет? Не на согрешивших ли, которых кости пали в пустыне?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На кого гневался Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
На кого гневался Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне?
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
На кого же негодовалъ Онъ сорокъ лѣтъ? Не на согрѣшившихъ ли, которыхъ кости пали въ пустынѣ?
Russian Synodal 1876
На кого же негодовал Он сорок лет? Не на согрешивших ли, которых кости пали в пустыне?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
На кого гневался Всевышний в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И на кого разгневан был Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешил и упал мёртвым в пустыне?