Hosea 12:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он — Вечный, Бог Воинств; Вечный — Его имя.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Да, Иегова — Бог воинства, Его имя — Господь!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
с ГОСПОДОМ, Богом Воинств, незабвенное имя Которому — ГОСПОДЬ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А Господь есть Бог Саваоф; Сущий (Иегова) – имя Его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
он боролся с Ангелом и одержал верх, он плакал и умолял Его о милосердии; в Вефиле Он нашёл его и там Сам говорил с ним,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А Господь есть Бог Саваоф; Сущий – имя Его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь — Бог Сил; Господь — Его имя.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он – Господь, Бог Сил; Господь – Его Имя.
Russian Synodal 1876
А Господь есть Бог Саваоф; Сущий (Иегова) – имя Его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
С Вечным, Богом Сил. Вечный - Его имя.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Да, Иегова есть Бог воинства. Господь - имя Его!