Hosea 13:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Я кормил вас, вы насыщались, а насытившись, становились гордыми; поэтому вы забыли обо Мне.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Я накормил израильтян, они насытились и возгордились, а потом они забыли Меня!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Обретя хорошие пастбища, они стали есть досыта, а насытившись, стали превозноситься и забыли Меня.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Имея пастбища, они были сыты; а когда насыщались, то превозносилось их сердце, и потому они забывали Меня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда они имели хорошее пастбище, то они стали сытыми, а когда они стали сытыми, то вознёсся ум их; поэтому они забыли Меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Имея пажити, они были сыты; а когда насыщались, то превозносилось сердце их, и потому они забывали Меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда Я кормил их, они насыщались, а насытившись, становились гордыми, поэтому они забыли обо Мне.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Я кормил их, они насыщались, а насытившись, становились гордыми, поэтому они забыли обо Мне.
Russian Synodal 1876
Имея пажити, они были сыты; а когда насыщались, то превозносилось сердце их, и потому они забывали Меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Я кормил вас, вы насыщались, а насытившись, становились гордыми, поэтому вы забыли обо Мне.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда Я кормил их, они насыщались и были горды. А потом они забыли Меня!