Hosea 4:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сильный ветер сметёт их, и им будет стыдно за свои жертвы.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они обратились к этим богам, чтобы получить у них защиту, и разучились мыслить. Их алтари принесут им позор!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Унесет их ветер, подхватив на крылья свои, — посрамлены будут за поклонение идолам.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ветер охватит их своими крыльями, и они устыдятся своих жертв.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Штормовой ветер завернёт их в крылья свои, так что они будут постыжены за свои жертвенники!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Охватит их ветер своими крыльями, и устыдятся они жертв своих.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Сильный ветер сметет их, и они устыдятся своих жертв.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Сильный ветер сметет их, и они устыдятся своих жертв.
Russian Synodal 1876
Охватит их ветер своими крыльями, и устыдятся они жертв своих.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сильный ветер сметёт их, а их жертвы опозорят их".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они обратились к этим богам, чтобы получить у них защиту, и разучились мыслить. Их жертвы несут им позор".