Hosea 5:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вы совершили множество грехов, и поэтому Я накажу вас всех.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ямой глубокой ловчей в Шиттиме! Потому для каждого из них Я буду Тем, Кто учит и наказывает.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Глубоко погрязли они в распутстве; но Я накажу всех их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а Я стану всем им воспитательным прутом!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Глубоко погрязли они в распутстве, но Я накажу всех их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.
Russian Synodal 1876
Глубоко погрязли они в распутстве; но Я накажу всех их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Мятежники глубоко погрязли в распутстве. Но Я подвергну их всех наказанию.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вы много грешили и глубоко погрязли в распутстве, и поэтому Я накажу вас всех.