Hosea 5:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Их поступки не позволяют им вернуться к своему Богу. В их сердцах дух разврата, они не знают Вечного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Многие грехи израильтян не дают им обратиться к своему Богу, потому что дух блуда среди них и они не знают Господа.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не могут к Богу они вернуться, ибо не отрешились от дел своих греховных: овладел ими дух блуда, и не смогли они ГОСПОДА познать.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Их дела не допускают их обратиться к своему Богу, ибо дух блуда внутри них, и Господа они не познали.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Все дела их не дают им вернуться к Богу своему, ибо дух идолопоклонства живёт в сердце их и познания о Господе они не имеют.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Дела их не допускают их обратиться к Богу своему, ибо дух блуда внутри них, и Господа они не познали.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Их поступки не позволяют им вернуться к своему Богу. В их сердцах дух разврата, они не знают Господа.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Их поступки не позволяют им вернуться к своему Богу. В их сердцах дух разврата, они не знают Господа.
Russian Synodal 1876
Дела их не допускают их обратиться к Богу своему, ибо дух блуда внутри них, и Господа они не познали.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Их поступки не позволяют им вернуться к своему Богу. В их сердцах дух разврата, они не знают Вечного.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Многие грехи Израиля не дают им обратиться к своему Богу. Ибо дух блуда среди них, и они не познали Господа.