Isaiah 1:28 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но мятежники и грешники будут сокрушены, и оставившие Вечного погибнут.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Преступники же и грешники, а также все те, кто оставили Господа, будут уничтожены.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А богоотступникам и грешникам одна участь — сгинут все отвергавшие ГОСПОДА.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
всем же отступникам и грешникам – погибель, и оставившие Господа истребятся.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А именно: уничтожение поразит мятежников и всех грешников, и отпавшие от Господа погибнут!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
всем же отступникам и грешникам – погибель, и оставившие Господа истребятся.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но мятежники и грешники будут сокрушены, и оставившие Господа погибнут.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но мятежники и грешники будут сокрушены, и оставившие Господа погибнут.
Russian Synodal 1876
всем же отступникам и грешникам – погибель, и оставившие Господа истребятся.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но мятежники и грешники будут сокрушены, и оставившие Вечного погибнут.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Отступники же и грешники будут уничтожены (все те, кто оставил Господа).