Isaiah 10:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Мадмена разбежалась; жители Гевима скрываются.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Разбежались люди Мадмена, жители Гевима спешат укрыться.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Разбежались обитатели Мадмены, попрятались жители Гевима.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Мадмена разбежалась, жители Гевима спешат уходить.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Мадмена рассеялась, жители Гебима убежали.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Мадмена разбежалась, жители Гевима спешат уйти.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Мадмена разбежалась; жители Гевима скрываются.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мадмена разбежалась; жители Гевима скрываются.
Russian Synodal 1876
Мадмена разбежалась, жители Гевима спешат уходить.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Мадмена разбежалась; жители Гевима скрываются.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Разбежались люди Мадмена, жители Гевима спешат укрыться.