Isaiah 10:33 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вот Владыка Вечный, Повелитель Воинств, со страшной силой очистит деревья от сучьев. Величественные деревья будут срублены, и высокие деревья рухнут на землю.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Смотри! Создатель, Господь Всемогущий, срубит это могучее дерево великой силою Своею. Падут высокие и важные правители, умалятся они в важности своей.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Владыка, ГОСПОДЬ Воинств, ударом сильным отсечет ветви, срублены будут стволы, ввысь взметнувшиеся, и падут — вознесенные.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вот, Господь, Господь Саваоф, страшной силой сорвёт ветви деревьев, и величающиеся ростом будут срублены, высокие – повержены на землю.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Смотри, там Всегосподь, Господь воинств, рубит ужасной силой лиственные короны: высоко растущие будут обрублены, и высоко возвышающиеся поникнут к земле.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вот, Господь, Господь Саваоф, страшной силой сорвет ветви деревьев, и величающиеся ростом будут срублены, высокие – повержены на землю.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вот, Владыка, Господь Сил, со страшною силой очистит деревья от сучьев. Величественные деревья будут срублены, и высокие деревья рухнут на землю.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вот, Владыка, Господь Сил, со страшною силой очистит деревья от сучьев. Величественные деревья будут срублены, и высокие деревья рухнут на землю.
Russian Synodal 1876
Вот, Господь, Господь Саваоф, страшною силою сорвет ветви дерев, и величающиеся ростом будут срублены, высокие – повержены на землю.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вот Владыка, Вечный, Повелитель Сил, со страшною силой очистит деревья от сучьев. Величественные воины ассирийской армии будут срублены, как деревья, и их вожди рухнут на землю.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Смотри! Создатель, Господь Всемогущий, срубит великое дерево, Господь совершит это великой Своею силой. Высокие и важные люди укоротятся до ничтожных.