Isaiah 12:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пойте Вечному, ведь Он совершил великое; пусть это откроется всей земле.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пой Господу хвалу, пусть о Его деяниях великих в мире все узнают.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пойте ГОСПОДУ, ибо Он великое сотворил, да знают о том по всей земле!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
пойте Господу, ибо Он сделал великое, – да знают это по всей земле.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Воспевайте Господу, ибо славное совершил Он: это должно стать известным по всей земле!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
пойте Господу, ибо Он сотворил великое, – да знают это по всей земле».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пойте Господу, ведь Он совершил великое; пусть это открывается всей земле.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пойте Господу, ведь Он совершил великое; пусть это откроется всей земле.
Russian Synodal 1876
пойте Господу, ибо Он соделал великое, – да знают это по всей земле.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пойте Вечному, ведь Он совершил великое; пусть это откроется всей земле.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пой Господу хвалу, пусть о Его деяниях великих в мире все узнают.