Isaiah 14:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
ты не будешь погребён, как другие цари, потому что ты разорил свою страну, погубил свой народ. Да не будут впредь упоминаемы потомки нечестивых!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
У всех умерших царей есть могилы, но с ними не соединишься ты за то, что ты свою страну разрушил и убил народ свой. Именно поэтому твои злобные потомки будут остановлены.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не быть тебе погребенным среди прочих, достойных, потому что собственную землю разорял ты и свой народ убивал. Да не вспомнят вовеки потомков злодеев!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил твою землю, убил твой народ: во веки не помянется племя злодеев.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ты не соединишься с ними в могиле, ибо ты погубил землю твою, убил народ твой. Во веки вечные не будет больше упоминаться род злодея:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убил народ твой: вовеки не помянется племя злодеев.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
ты не будешь погребен, как другие цари, потому что ты разорил свою страну, погубил свой народ. Да не будут впредь упоминаемы потомки нечестивых!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
ты не будешь погребен, как другие цари, потому что ты разорил свою страну, погубил свой народ. Да не будут вовеки упоминаемы потомки нечестивых!
Russian Synodal 1876
не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убил народ твой: во веки не помянется племя злодеев.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
ты не соединишься с ними в погребении, потому что ты разорил свою страну, погубил свой народ. Да не будут вечно упоминаемы потомки нечестивых!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
У всех царей умерших есть могилы. Но с ними не соединишься ты за то, что ты свою страну разрушил и убил народ свой. Но твои дети не будут больше разрушать - их остановят.