Isaiah 14:27 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ведь Вечный, Повелитель Воинств, решил, и кто властен это отменить? Рука Его занесена, и кто властен её удержать?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Что замышляет Господь, никто не отменит, когда поднимает Господь руку для наказания, никто Его не остановит.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так ГОСПОДЬ Воинств решил — кто оспорит Его? Он руку простер — кто ее отвратит?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо Господь Саваоф определил, и кто может отменить это? Его рука простёрта, – и кто отвратит её?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо если Господь воинств составил план, то кто может расстроить его? И Его простёртую руку: кто может отогнуть её назад?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо Господь Саваоф определил – и кто может отменить это? Рука Его простерта – и кто отвратит ее?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ведь Господь Сил решил, и кто властен это отменить? Рука Его занесена, и кто властен ее удержать?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ведь Господь Сил решил, и кто властен это отменить? Рука Его занесена, и кто властен ее удержать?
Russian Synodal 1876
ибо Господь Саваоф определил, и кто может отменить это? рука Его простерта, – и кто отвратит ее?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ведь Вечный, Повелитель Сил, принял замысел, и кто властен его отменить?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Что замышляет Господь, никто не отменит, когда поднимает Господь руку для наказания, никто Его не остановит.