Isaiah 19:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пророчество о Египте. Вот Вечный восседает на быстром облаке и несётся в Египет. Истуканы Египта пред Ним дрожат, и сердца египтян трепещут.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вот печальная весть о Египте. Взгляни, на быстром облаке Господь приходит. Он войдёт в Египет, и все лжебоги содрогнутся от страха. Египет был смел, но его смелость растает как воск.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Предсказание о Египте. Вот ГОСПОДЬ в Египет направляется, на легком облаке устремился Он; вострепещут пред Ним идолы египетские, дрогнет сердце у египтян.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Пророчество о Египте. – Вот, Господь торжественно сидит на лёгком облаке и грядёт в Египет. И потрясутся от Его лица идолы Египта, и сердце Египта растает в нём.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Изречение на Египет: смотрите, Господь летит на быстром облаке вперёд и прибывает в Египет! Там колеблются перед Ним идолы Египта, и сердце египтян замирает в груди их.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Пророчество о Египте. Вот, Господь восседает на облаке легком и грядет в Египет. И потрясутся от лица Его идолы египетские, и сердце Египта растает в нем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пророчество о Египте. Вот, Господь восседает на быстром облаке и несется в Египет. Истуканы Египта пред Ним дрожат, и сердца египтян трепещут.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пророчество о Египте. Вот, Господь восседает на быстром облаке и несется в Египет. Истуканы Египта пред Ним дрожат, и сердца египтян трепещут.
Russian Synodal 1876
Пророчество о Египте. – Вот, Господь восседит на облаке легком и грядет в Египет. И потрясутся от лица Его идолы Египетские, и сердце Египта растает в нем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пророчество о Египте: Вот, Вечный восседает на быстром облаке и несётся в Египет. Истуканы Египта пред Ним дрожат и сердца египтян трепещут.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вот печальная весть о Египте. Взгляни, на быстром облаке Господь приходит, Господь войдёт в Египет, и все ложные боги содрогнутся от страха. Египет был смел, но смелость его растает, как воск.