Isaiah 19:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Обрабатывающие лён придут в отчаяние, ткачи лучших льняных полотен потеряют надежду.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И все, кто работают с хлопком или ткут льняное полотно, будут опечалены.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
в отчаяние впадут те, кто выращивал лен, и чесальщики льна, и все, кто ткал белое полотно, побледнеют;
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и будут в смущении обрабатывающие лён и ткачи белых полотен;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Растерянно стоят все, которые обрабатывают чёсаный лён, и бледнеют ткачи хлопчатобумажных тканей.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и будут в смущении обрабатывающие лен и ткачи белых полотен;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Обрабатывающие лен придут в отчаяние, ткачи лучших льняных полотен потеряют надежду.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Обрабатывающие лен придут в отчаяние, ткачи лучших льняных полотен потеряют надежду.
Russian Synodal 1876
и будут в смущении обрабатывающие лен и ткачи белых полотен;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Обрабатывающие лён придут в отчаяние, ткачи лучших льняных полотен потеряют надежду.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И все, кто ткёт льняное полотно, останутся без дела и без льна, ибо откуда взять лён, если пересохли реки?