Isaiah 22:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я слышал, как Вечный, Повелитель Воинств, сказал мне: — Этот грех не будет прощён вам до дня вашей смерти, — говорит Владыка Вечный, Повелитель Воинств.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь Всемогущий сказал мне, и я слышал своими ушами: «Вы повинны в грехе, и Я обещаю, что вы умрёте раньше, чем будет прощена эта вина». Так сказал Создатель, Господь Всемогущий.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но ГОСПОДЬ Воинств поведал мне, сказав шепотом: «Не простится вам этот грех до самой смерти». Так говорит Владыка, ГОСПОДЬ Воинств.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Господь Саваоф открыл мне в уши: не будет прощено вам это нечестие, пока не умрёте, сказал Господь, Господь Саваоф.:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому Господь воинств давал Себя вновь и вновь слышать в ушах моих: »Воистину, эта вина не будет прощена вам, пока вы не умрёте!« - Бог, Господь воинств, изрёк это.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И открыл мне в уши Господь Саваоф: «Не будет прощено вам это нечестие, доколе не умрете», – сказал Господь, Господь Саваоф.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь Сил открыл моим ушам: «Этот грех не будет прощен вам до вашего дня смерти», — говорит Владыка, Господь Сил.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Господь Сил открыл моим ушам: – Этот грех не будет прощен вам до вашего смертного дня, – говорит Владыка, Господь Сил.
Russian Synodal 1876
И открыл мне в уши Господь Саваоф: не будет прощено вам это нечестие, доколе не умрете, сказал Господь, Господь Саваоф.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вечный, Повелитель Сил, открыл моему слуху: "Этот грех не будет прощён вам до вашего смертного дня", - говорит Владыка, Вечный, Повелитель Сил.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Создатель, Господь Всемогущий, сказал мне: "Пойди к Севне, управителю царского дворца.