Isaiah 24:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
За это землю пожирает проклятие — жители её несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Живущие на этой земле виновны в том, что поступали неверно, и за это Бог обещал разрушить их землю и наказать людей. Лишь немногие уцелеют.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И вот пожирает землю проклятие, страдают жители ее из-за вины своей, тают они, как в огне, — совсем мало их осталось!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
За то проклятие поедает землю, и живущие на ней несут наказание; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому проклятие пожирает землю, и жители её должны расплачиваться за свою вину; поэтому вымирают жители земли, и из смертных остаются только немногие.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
За это землю пожирает проклятие — жители ее несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
За это землю пожирает проклятие – жители ее несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.
Russian Synodal 1876
За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И вот, землю пожирает проклятие - жители её несут наказание. И вот, сожжены жители земли, и людей осталось немного.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Живущие на этой земле виновны в том, что поступали неверно, и за это Бог обещал разрушить их землю и наказать людей. Лишь немногие уцелеют.