Isaiah 29:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Беспощадные пропадут, глумливые исчезнут, и все, кто привержен злу, будут истреблены —
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так будет, когда исчезнут жестокие люди и те, кто с радостью совершает зло.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
потому что угнетавший их сгинет и глумившегося не станет, исчезнут все, кто зло замышляет,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что не будет более обидчика, и насмешник исчезнет, и будут истреблены все поборники несправедливости,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо насильникам придёт конец и насмешники исчезнут, и все, чьи мысли направлены на зло, будут истреблены,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что не будет более обидчика, и хулитель исчезнет, и будут истреблены все поборники неправды,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Беспощадные пропадут, глумливые исчезнут, и все, кто привержен злу, будут истреблены —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Беспощадные пропадут, глумливые исчезнут, и все, кто привержен злу, будут истреблены –
Russian Synodal 1876
потому что не будет более обидчика, и хульник исчезнет, и будут истреблены все поборники неправды,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Беспощадные пропадут, глумливые исчезнут, и все, кто привержен злу, будут истреблены -
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так будет, когда исчезнут жестокие люди и те, кто с радостью делает зло.