Isaiah 29:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Встану Я станом вокруг тебя, осадными башнями окружу, укрепления против тебя воздвигну.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я армии вокруг него стяну, шатры войны вокруг него раскину.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Разобью Свой лагерь вокруг тебя, обступлю тебя башнями, буду вести осадные работы».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Я расположусь станом вокруг тебя, и стесню тебя наблюдательной стражей, и воздвигну против тебя укрепления.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Да, Я разобью стан вокруг тебя и тесно закрою тебя баррикадами и возведу против тебя осадные укрепления.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Я расположусь станом вокруг тебя, и стесню тебя стражей наблюдательной, и воздвигну против тебя укрепления.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Встану Я станом вокруг тебя, осадными башнями окружу, укрепления против тебя воздвигну.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Встану Я станом вокруг тебя, осадными башнями окружу, укрепления против тебя воздвигну.
Russian Synodal 1876
Я расположусь станом вокруг тебя и стесню тебя стражею наблюдательною, и воздвигну против тебя укрепления.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Встану Я станом вокруг тебя, осадными башнями окружу, укрепления против тебя воздвигну.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я армии вокруг него стянул, шатры войны вокруг него раскинул.