Isaiah 3:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вместо благовония будет смрад; вместо пояса — верёвка; вместо изящной причёски — плешь; вместо богатой одежды — рубище; вместо красоты — клеймо.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Их духи испортятся и заплесневеют, вместо поясов будут верёвки, вместо завитых волос — обритые головы, вместо праздничных одежд будут траурные, а вместо мушек на лицах — рабские клейма.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вместо ароматов будет у них смрад, вместо пояса — веревка, вместо роскошной прически — плешь, вместо платья — рубище тесное, вместо красоты — клеймо.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И вместо благовония будет зловоние, и вместо пояса будет верёвка, и вместо завитых волос – плешь, и вместо широкой тёплой накидки – узкая мешковина, вместо красоты – клеймо.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ручные зеркала и изящные рубашки, шляпки и накидки.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И будет вместо благовония – зловоние, и вместо пояса будет веревка, и вместо завитых волос – плешь, и вместо широкой епанчи – узкое вретище, вместо красоты – клеймо.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вместо благовония будет смрад; вместо пояса — веревка; вместо изящной прически — плешь; вместо богатой одежды — рубище; вместо красоты — клеймо.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
зеркальца, льняные сорочки, тюрбаны и шали.
Russian Synodal 1876
И будет вместо благовония зловоние, и вместо пояса будет веревка, и вместо завитых волос – плешь, и вместо широкой епанчи – узкое вретище, вместо красоты – клеймо.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вместо благовония будет смрад; вместо пояса - верёвка; вместо изящной причёски - плешь; вместо богатой одежды - мешковина; вместо красоты - клеймо.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
зеркала, платья, тюрбаны, длинные шали.