Isaiah 30:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Итак, ступай, напиши им это на табличке, начертай им это и на свитке, чтобы в грядущие дни это было вечным свидетельством.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Теперь запиши в книгу, чтобы видели все, запиши это ради далёкого будущего.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Теперь ступай, Исайя, и напиши им это на табличке, начертай на свитке, дабы сохранилась эта весть на грядущие дни, в назидание навеки».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Теперь пойди, начертай это на доске у них и впиши это в книгу, чтобы осталось на будущее время, навсегда, навеки.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Войди теперь, запиши это перед глазами их на доску и внеси это в книгу, чтобы оно служило вечным свидетельством для будущих времён.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Теперь пойди, начертай это на доске у них и впиши это в книгу, чтобы осталось на будущее время, навсегда, навеки».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Итак, ступай, напиши им это на табличке, начертай им это и на свитке, чтобы в грядущие дни это было вечным свидетельством.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Итак, ступай, напиши им это на табличке, начертай им это и на свитке, чтобы в грядущие дни это было вечным свидетельством.
Russian Synodal 1876
Теперь пойди, начертай это на доске у них, и впиши это в книгу, чтобы осталось на будущее время, навсегда, навеки.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Итак, ступай, напиши это им на табличке, начертай это им и на свитке, чтобы в грядущие дни это было вечным свидетельством.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Теперь запиши в книгу, чтобы видели все, запиши на будущее, ради последних дней.