Isaiah 34:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он наделяет их уделами; Его рука отмеряет участки земли для них. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Бог решил, что Он сделает с ними, и выбрал место для них. Он прочертил линию и показал им их землю, чтобы животные владели ею вовеки и жили там из года в год.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сам Он жребий бросил для них, Своею рукой отмерил землю им; и будут владеть они ею вечно, из рода в род жить там будут.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Сам Он бросил им жребий, и Его рука разделила им её мерой; они будут владеть ей во веки, из рода в род будут жить на ней.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он Сам бросил им жребий, и рука Его выделила им землю по измерительному шнуру: навечно они будут занимать её, и из рода в род жить в ней.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И Сам Он бросил им жребий, и Его рука разделила им ее мерой; вовеки будут они владеть ею, из рода в род будут жить на ней.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он наделяет их уделами; Его рука раздает их по мерке. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он наделяет их уделами; Его рука раздает их по мерке. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение.
Russian Synodal 1876
И Сам Он бросил им жребий, и Его рука разделила им ее мерою; во веки будут они владеть ею, из рода в род будут жить на ней.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он наделяет их уделами; Его рука раздаёт им по их мерке. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Бог решил, что Он сделает с ними, и выбрал место для них, Он прочертил линию и указал им их землю, чтобы животные владели ею вовеки и жили там из года в год.