Isaiah 37:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— О Вечный, Повелитель Воинств, Бог Исраила, восседающий на херувимах, лишь Ты — Бог над всеми земными царствами. Ты создал небо и землю.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Господь Всемогущий, Бог Израиля, словно Царь, восседающий на Херувимах. Ты — единственный Бог, Который правит всеми царствами земли. Ты сотворил небеса и землю!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израилев, над херувимами восседающий! Ты один над всеми царствами земли, Ты небо и землю сотворил!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Господи Саваоф, Боже Израиля, сидящий на Херувимах! Ты один Бог всех царств земли; Ты сотворил небо и землю.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Господи воинств, Бог Израиля, сидящий на троне над херувимами: Ты один есть Бог над всеми царствами земли: Ты Тот, Кто сотворил небо и землю!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
«Господь Саваоф, Боже Израилев, восседающий на херувимах! Ты один – Бог всех царств земли; Ты сотворил небо и землю.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
«О Господь Сил, Бог Израиля, восседающий на херувимах, лишь Ты — Бог над всеми земными царствами. Ты создал небо и землю.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– О Господь Сил, Бог Израиля, восседающий на херувимах, лишь Ты – Бог над всеми земными царствами. Ты создал небо и землю.
Russian Synodal 1876
Господи Саваоф, Боже Израилев, седящий на Херувимах! Ты один Бог всех царств земли; Ты сотворил небо и землю.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
- О Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила, восседающий между охраняющими ангелами, лишь Ты - Бог над всеми земными царствами. Ты создал небо и землю.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Господь Всемогущий, Бог Израиля, Ты сидишь, словно царь на херувимах. Ты и только Ты - Бог, правящий всеми царствами на земле. Ты сотворил небеса и землю.