Isaiah 37:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он послал распорядителя дворца Элиакима, писаря Шевну и главных священнослужителей, одетых в рубище, к пророку Исаии, сыну Амоца.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Езекия послал начальника царского дворца Еликима, секретаря Севну и старших священников к пророку Исаии, сыну Амоса. Они были одеты в траурную одежду.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А смотрителя дворца Эльякима, сына Хилкияху, с писцом Шевной и со старшими священниками, он отправил в рубищах к пророку Исайе, сыну Амоца.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и послал Елиакима, начальника дворца, и Севну писца, и старших священников, покрытых мешковиной, к пророку Исаии, сыну Амоса.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а своего министра дворца Элиакима, и государственного писаря Зебну вместе с главными священниками, он послал, также закутанных в траурные одежды, к пророку Исаии, сыну Амоса.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и послал Елиакима, начальника дворца, и Севну, писца, и старших священников, покрытых вретищами, к пророку Исаии, сыну Амоса.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он послал распорядителя дворца Элиакима, писаря Шевну и старших священников, одетых в рубище, к пророку Исаии, сыну Амоца.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он послал распорядителя дворца Элиакима, писаря Шевну и старших священников, одетых в рубище, к пророку Исаии, сыну Амоца.
Russian Synodal 1876
и послал Елиакима, начальника дворца, и Севну писца, и старших священников, покрытых вретищами, к пророку Исаии, сыну Амосову.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он послал распорядителя дворца Элиакима, сановника Шевну и главных священнослужителей, одетых в мешковину, к пророку Исаие, сыну Амоца.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Езекия отправил смотрителя дворца Елиакима, царского секретаря Севну и старейшин из священников к пророку Исайи, сыну Амоса, которые тоже облачились в одежды печали.