Isaiah 41:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
расскажите о том, что явится после, чтобы мы за богов вас признали. Сделайте что-нибудь доброе или злое, чтобы нам ужаснуться и наполниться страхом.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Какие чудеса вы в прошлом совершили, чтоб доказать божественность свою? Сделайте хоть что-нибудь, и тогда Мы поверим, что вы и вправду боги. Сделайте что-нибудь доброе или злое, тогда Мы поймём, что вы живые, и последуем за вами.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Будущее предреките, вот тогда и узнаем мы, что вы — боги, или сделайте нечто доброе или худое, чтобы мы узрели это и изумились.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Скажите, что произойдёт в будущем, и мы будем знать, что вы боги, или сделайте что-нибудь, доброе ли, худое ли, чтобы мы изумились и вместе с вами увидели.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Укажите, что произойдёт в дальнейшем, чтобы мы узнали, что вы - боги! Да, сделайте что-нибудь доброе или злое, чтобы мы удивились и вместе проверяюще осмотрели это!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Скажите, что произойдет в будущем, и мы будем знать, что вы боги, или сделайте что-нибудь – доброе ли, худое ли, – чтобы мы изумились и вместе с вами увидели.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
расскажите о том, что явится после, чтобы мы за богов вас признали. Сделайте что-нибудь доброе или злое, чтобы нам ужаснуться и наполниться страхом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
расскажите о том, что явится после, чтобы мы за богов вас признали. Сделайте что-нибудь доброе или злое, чтобы нам ужаснуться и наполниться страхом.
Russian Synodal 1876
Скажите, что произойдет в будущем, и мы будем знать, что вы боги, или сделайте что–нибудь, доброе ли, худое ли, чтобы мы изумились и вместе с вами увидели.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Расскажите о том, что явится после, чтобы знать нам, что вы - боги. Сделайте что-нибудь доброе или злое, чтобы нам ужаснуться и наполниться страхом.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Скажите, что произойдёт в будущем, тогда мы поверим, что вы действительно боги. Сделайте что-нибудь доброе или злое, тогда мы поймём, что вы - живые, и последуем за вами.