Isaiah 41:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он преследует их и невредимо шествует по дороге, по которой ноги его не ходили прежде.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он армии преследует спокойно, идёт дорогами, где раньше не бывал, и ничто не повредит ему.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
преследует он их и остается невредим, идя путем, которым не ходил он прежде.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Он гонит их, идёт спокойно по дороге, по которой никогда не ходил своими ногами.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
так что он гонится за ними, и невредимо движется вперёд, не касаясь тропы ногами своими?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Он гонит их, идет спокойно дорогой, по которой никогда не ходил ногами своими.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он преследует их и невредимо шествует по дороге, по которой ноги его не ходили прежде.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он преследует их и невредимо шествует по дороге, по которой ноги его не ходили прежде.
Russian Synodal 1876
Он гонит их, идет спокойно дорогою, по которой никогда не ходил ногами своими.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он преследует их и невредимо шествует по дороге, по которой ноги его не ходили прежде.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он армии преследует спокойно, ничто не повредит ему - идёт дорогами, где раньше не бывал.