Isaiah 43:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты не приносил Мне овец во всесожжение и не чтил Меня жертвами. Я не обременял тебя, требуя хлебных приношений, и Я не утомлял тебя просьбами о благовониях.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты не приносил Мне в жертву своих овец, не воздавал Мне почестей. Я не заставлял тебя воздавать Мне жертвы и сжигать благовонное курение, когда ты обессилел.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не приносил ты Мне агнцев, не сжигал жертв, не воздавал Мне должное; Я не отягощал тебя, требуя приношений хлебных, и воскурениями не обременял.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ты не приносил Мне твоих агнцев во всесожжение и твоими жертвами не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
не Мне ты приносил ягнят твоих в жертву сожжения, и не Меня славил твоими жертвами заклания. Пищевыми жертвами Я не отягощал тебя и приношением фимиама не утруждал тебя;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ты не приносил Мне агнцев твоих во всесожжение и жертвами твоими не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты не приносил Мне овец во всесожжение и не чтил Меня жертвами. Я не обременял тебя, требуя хлебных приношений, и Я не утомлял тебя просьбами о ладане.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ты не приносил Мне овец во всесожжение и не чтил Меня жертвами. Я не обременял тебя, требуя хлебных приношений, и Я не утомлял тебя просьбами о благовониях.
Russian Synodal 1876
Ты не приносил Мне агнцев твоих во всесожжение и жертвами твоими не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты не приносил Мне овец во всесожжение и не чтил Меня жертвами. Мои просьбы о хлебных приношениях не были столь обременительными, как рабство, и Я не утомлял тебя просьбами о жертвенных благовониях.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты не приносил Мне в жертву своих овец, не воздавал Мне почестей. Я не заставлял тебя воздавать Мне жертвы и возжигать благовония, когда ты обессилел.