Isaiah 43:27 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Твой праотец согрешил, твои посредники отступили от Меня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Твой праотец грешил, и твои законники были против Меня.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Первым согрешил твой праотец, отступили от Меня твои ходатаи.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Твой праотец согрешил, и твои ходатаи отступили от Меня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Твой первый отец уже согрешил, и представители твои стали неверными Мне;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Праотец твой согрешил, и ходатаи твои отступили от Меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Твой праотец согрешил; твои посредники отступили от Меня.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Твой праотец согрешил; твои посредники отступили от Меня.
Russian Synodal 1876
Праотец твой согрешил, и ходатаи твои отступили от Меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Твой праотец согрешил; твои посредники отступили от Меня.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Твой праотец грешил, и твои законники были против Меня.