Isaiah 47:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты сказала: «Вовеки пребуду владычицей!» Но не задумалась, не подумала о том, что может произойти.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты говорила: „Я жить буду вечно, всегда царицей буду”. Не беспокоилась ты о тех страданиях, которые ты причинила моему народу, и себя не утруждала раздумьем о будущем.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Говорила: „Владычество мое вечно“, — и не задумывалась о том, что будет в конце, об этом и не помышляла.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И ты говорила: "вечно буду госпожой", - а не представляла того в твоём уме, не помышляла, что будет после.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и говорила: »Я буду вечно существовать, буду повелительницей навсегда!«, так что ты не приняла себе этого к сердцу и не думала о конце этого. Надвигающийся на безбожно высокомерную госпожу наказательный суд.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И ты говорила: „Вечно буду госпожой“, а не представляла того в уме твоем, не помышляла, что будет после.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты сказала: «Вовеки пребуду владычицей!» Но не задумалась, не подумала о том, что может произойти.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ты сказала: «Вовеки пребуду владычицей!» Но не задумалась, не подумала о том, что может произойти.
Russian Synodal 1876
И ты говорила: "вечно буду госпожею", а не представляла того в уме твоем, не помышляла, что будет после.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты сказала: "Вовеки пребуду владычицей!" Но не задумалась об этом, не подумала о том, что может произойти.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты говорила: "Я жить буду вечно, всегда царицей буду". Не смогла увидеть ты, что сделала плохого тем людям, и себя не утруждала раздумием о будущем.