Isaiah 51:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Избавленные Вечным вернутся и с пением придут на Сион; увенчает их головы вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь спасёт всех Своих людей. Они на Сион возвратятся с великой радостью, счастье им будет вечной короной на головах. Они будут петь радостно, и вся их печаль уйдёт.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Возвратятся избавленные ГОСПОДОМ, взойдут, ликуя, на Сион, увенчаны будут радостью вечной. Обретут радость и веселье, а страдания и стоны прочь убегут.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И возвратятся избавленные Господом, и придут на Сион с пением, и вечная радость будет над их головой; они найдут радость и веселье: печаль и вздохи удалятся.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так искупленные Господом вернутся домой и с ликованием придут на Сион, и вечная радость будет пребывать над головой их: восклицание и радость будут долей их, а печаль и вздохи исчезнут. Новое утешение и ободрение народа Богом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И возвратятся избавленные Господом, и придут на Сион с пением, и радость вечная – над головой их. Они найдут радость и веселье: печаль и вздохи удалятся.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Выкупленные Господом вернутся и с пением придут на Сион; их головы увенчает вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Избавленные Господом вернутся и с пением придут на Сион; их головы увенчает вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.
Russian Synodal 1876
И возвратятся избавленные Господом и придут на Сион с пением, и радость вечная над головою их; они найдут радость и веселье: печаль и вздохи удалятся.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Избавленные Вечным вернутся и с пением придут в Иерусалим; увенчает их головы вечная радость. Они обретут веселье и радость, скорбь же и вздохи исчезнут.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь говорит: "Я - Единственный, Кто утешает вас. Зачем вы людей боитесь? Они всего лишь люди, они умирают, подобно траве".