Isaiah 52:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Как много было дивившихся на Него — так обезображено было Его лицо, что с трудом походило на человеческое, а вид Его — на вид людской.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И как многие поразились, увидев Моего слугу, потому что он был так обезображен, что в нём с трудом узнавали человека.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Как много было тех, кто дивился ему — лик его был так обезображен, что не узнать в нем человека, на потомков Адама не был похож, —
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Как многие изумлялись, смотря на Тебя, – столько был обезображен больше всякого человека Его вид, и Его лицо – больше сыновей человеческих!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Как многие ужасались о Тебе, ибо так обезображен, не похож больше на человека был вид Его, и образ Его не похож больше на образ детей человеческих,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Как многие изумлялись, [глядя] на Тебя, – так был обезображен, более всякого человека, лик Его и вид Его – паче сынов человеческих!
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Как много было дивившихся на Него — так обезображено было Его лицо, что с трудом походило на человеческое, а вид Его — на вид людской.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Как много было дивившихся на Него – так обезображено было Его лицо, что с трудом походило на человеческое, а вид Его – на вид людской.
Russian Synodal 1876
Как многие изумлялись, [смотря] на Тебя, – столько был обезображен паче всякого человека лик Его, и вид Его – паче сынов человеческих!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Как много было дивившихся на Него - так обезображено было Его лицо, с человеческим сходство утратившее, и вид Его - сходство со смертными;
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И как многие поразились, увидев слугу Моего, ибо он был так обезображен, что в нём с трудом узнавали человека,