Isaiah 52:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Слушай! Стражи твои поднимают свои голоса и вместе кричат от радости, потому что видят своими глазами, как Вечный возвращается на Сион.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Кричат городские стражи от радости, потому что каждый из них видит Господа, возвращающегося на Сион.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот и голос стражей твоих, с отрадой все они возглашают, видят своими глазами, как возвращается ГОСПОДЬ к Сиону.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Голос твоих сторожей – они возвысили голос, и все вместе ликуют, ибо своими глазами видят, что Господь возвращается в Сион.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Слушай! Стражи твои уже гласят призывом своим и все вместе ликуют; ибо око за оком видят они, полные радости, как Господь возвращается на Сион.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Голос сторожей твоих – они возвысили голос, и все вместе ликуют, ибо своими глазами видят, что Господь возвращается в Сион.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Слушай! Стражи твои поднимают свои голоса и вместе кричат от радости, потому что видят своими глазами, как Господь возвращается на Сион.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Слушай! Стражи твои поднимают свои голоса и вместе кричат от радости, потому что видят своими глазами, как Господь возвращается на Сион.
Russian Synodal 1876
Голос сторожей твоих – они возвысили голос, и все вместе ликуют, ибо своими глазами видят, что Господь возвращается в Сион.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Слушай! Стражи твои поднимают свои голоса и вместе кричат от радости, потому что видят своими глазами, как Вечный возвращается в Иерусалим.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Кричат городские стражи от радости, ибо каждый из них видит Господа, возвращающегося на Сион.