Isaiah 54:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Для Меня это как в дни Нуха, когда Я поклялся, что воды потопа не покроют больше земли. И ныне поклялся Я не гневаться на тебя и не укорять тебя больше.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь говорит: «Помни, во времена Ноя Я наказал мир потопом, но обещал Я Ною, что больше мир водою не разрушу. Так и тебе обещаю не гневаться больше и не укорять тебя».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Это для Меня сродни потопу Ноя: как поклялся Я, что впредь не буду насылать на землю Ноев потоп, так поклялся Я, что не буду гневаться на тебя и порицать тебя.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо это для Меня, как воды Ноя: как Я поклялся, что воды Ноя не придут более на землю, так поклялся не гневаться на тебя и не укорять тебя.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Ибо при этом Я сделаю так, как однажды при потопе Ноя: как Я поклялся, что потоп Ноев никогда больше не потопит землю, так Я поклялся и сейчас, что не буду дольше иметь гнева на тебя и не буду вновь ругать тебя.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо это для Меня, как воды Ноя: как Я поклялся, что воды Ноя не придут более на землю, так поклялся не гневаться на тебя и не укорять тебя.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
«Для Меня это как в дни Ноя, когда Я поклялся, что воды Ноя не покроют больше земли. И ныне поклялся Я не гневаться на тебя и не укорять тебя больше.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Для Меня это как в дни Ноя, когда Я поклялся, что воды Ноя не покроют больше земли. И ныне поклялся Я не гневаться на тебя и не укорять тебя больше.
Russian Synodal 1876
Ибо это для Меня, как воды Ноя: как Я поклялся, что воды Ноя не придут более на землю, так поклялся не гневаться на тебя и не укорять тебя.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
"Так как для Меня это, как в дни Нуха, когда Я поклялся, что воды Нуха не покроют больше земли. И ныне поклялся Я не гневаться на тебя и не укорять тебя больше.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь говорит: "Помни, во времена Ноя Я наказал мир потопом, но обещал Я Ною, что больше мир не разрушу. Так и тебе обещаю не гневаться больше и не укорять тебя".