Isaiah 57:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты уставала от множества твоих путей, но не говорила: «Это бессмысленно». Ты находила новые силы и не изнемогала.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Вы много труда вложили во всё это, и, от усталости изнемогая, вы всё же силы новые находили, потому что это занятие нравилось вам.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Уставала ты в дальней дороге, но не говорила: „Надежды нет“, обретала новую силу и потому не знала устали.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
От твоего долгого пути утомлялась, но не говорила: "Надежда потеряна!"; всё ещё находила живость в твоей руке, и потому не чувствовала ослабления.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И когда ты уставала от твоего дальнего странствования, то ты всё-равно не говорила: »Я прекращу это«; нет, ты всегда обретала новую силу в членах твоих; поэтому ты не слабела.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
От долгого пути твоего утомлялась, но не говорила: „Надежда потеряна!“ – все еще находила живость в руке твоей и потому не чувствовала ослабления.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты уставала от долгого пути твоего, но не говорила: „Это бесполезно“. Ты находила новые силы и не изнемогала.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ты уставала от долгого пути твоего, но не говорила: «Это бессмысленно». Ты находила новые силы и не изнемогала.
Russian Synodal 1876
От долгого пути твоего утомлялась, но не говорила: "надежда потеряна!"; все еще находила живость в руке твоей, и потому не чувствовала ослабления.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты уставала от поиска других богов, но не говорила: "Это бессмысленно". Ты находила новые силы и не изнемогала.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Вы много труда вложили во всё это, но никогда не уставали, силы новые находили, ибо это занятие нравилось вам.