Isaiah 57:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
За дверями своими, за их косяками, ты поставила своих идолов. Оставляя Меня, ты открыла свою постель, забралась на неё, расстелила её широко; заключила союз с теми, с кем ты любишь лежать, и глазела на их срамные места.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вы прячете всё то, что должно служить вам напоминанием обо Мне за дверьми и дверными косяками. Вы были со Мной, но ради лжебогов вы со Мной расстались. Вы грешите на вашем ложе против Меня, отдавая любовь свою идолам и любуясь их наготой.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Даже в доме своем, за дверями понаставила ты идолов; а Меня — оставила. Зато приготовила ты постель, широко ее раскинула, забралась туда; в союз вступила с теми, кто на ложе мил тебе, чьей наготой ты любовалась.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
За дверью также и за косяками ставишь твои памятники; ибо, отвратившись от Меня, ты обнажаешься и восходишь; распространяешь твоё ложе и договариваешься с теми из них, с которыми любишь лежать, высматриваешь место.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а за дверью и дверным косяком ты помещала домашнего идола своего; ибо неверной Мне ты открыла ложе твоё и поднялась на него, и сделала его широким и выторговала себе у них плату за блуд, носила в себе похоть к их объятиям и смотрела на их наготу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
За дверью также и за косяками ставишь памятные [знаки] твои; ибо, отвратившись от Меня, ты обнажаешься и восходишь; распространяешь ложе твое и договариваешься с теми из них, с которыми любишь лежать, высматриваешь место.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
За дверями своими, за их косяками, ты поставила свои символы. Оставляя Меня, ты открыла свою постель, забралась на нее, расстелила ее широко, заключила союз с теми, чьи постели ты любишь, и глазела на их наготу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
За дверями своими, за их косяками, ты поставила свои символы. Оставляя Меня, ты открыла свою постель, забралась на нее, расстелила ее широко, заключила союз с теми, чьи постели ты любишь, и глазела на их наготу.
Russian Synodal 1876
За дверью также и за косяками ставишь памяти твои; ибо, отвратившись от Меня, ты обнажаешься и восходишь; распространяешь ложе твое и договариваешься с теми из них, с которыми любишь лежать, высматриваешь место.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
За дверями своими, за их косяками, ты поставила своих идолов. Оставляя Меня, ты открыла свою постель, забралась на неё, расстелила её широко, заключила союз с теми, чьи постели ты любишь, и глазела на их наготу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вы грешите на вашем ложе против Меня, отдавая любовь свою вашим богам, вы любуетесь их наготой. Вы были со Мной, но ради них вы со Мною расстались.